RAS Mains Paper-4 Test | Day 44

In this, we will cover मुहावरे ,संक्षिप्तीकरण , Words Often Confused for RAS Mains Paper-4 Test. We will refer Raghav Prakash and B K Rastogi for this test.

Click here for complete 60 days schedule for RAS Mains Paper 4 Test

Click here For complete English course (RAS Mains Paper 4)

मुहावरे (Page 542-547) of Raghav Prakash संस्करण 2021

उत्तर –

  1. विष उगलना (किसी के विरुद्ध जली-कटी कहना) – कल तक जो भाई-भाई थे वे आज एक-दूसरे के लिए विष उगलते फिर रहे हैं।
  2. शेर की सवारी करना (खतरनाक कार्य करना) – जनता का प्रतिनिधित्व करना शेर आपकी सवारी करने की तरह है, पता नहीं आपसे कब कोई चूक हो जाए और आप जनता का विश्वास खो बैठें।
  3. शेर के कान कतरना (बहुत चालाक होना) – शेयर बाज़ार की मंदी में सबको घाटा हुआ किंतु सुनील फिर भी कमा गया। सुनील को कोई नहीं जीत सकता, वह शेर के कान व्यर्थ कतरनेवाला है।
  4. श्री गणेश करना (किसी कार्य को प्रारंभ करना) – अगले महीने 10 तारीख को चेतन अपनी दुकान का श्री गणेश कर रहा है।
  5. सब्ज़ बाग़ दिखाना (झूठे आश्वासन देना)- चुनावों के समय राजनेता सब्ज़बाग दिखाते हैं फिर जीतने के बाद अपने मतदाताओं से किए वादे भूल जाते हैं।

संक्षिप्तीकरण (16-18) of Raghav Prakash संस्करण 2021

शीर्षक: “प्रेम और सत्याग्रह : हार-जीत का द्वंद्व”

संक्षिप्तीकरण: प्रेम की लड़ाई में हार और जीत के शब्द अर्थहीन हैं। सत्याग्रही का संघर्ष प्रेम पर आधारित होता है, जहाँ हार-जीत का कोई स्थान नहीं होता। सत्याग्रही अपने कार्यों और आदर्शों में अटूट विश्वास रखता है और प्रतिपक्षी के कल्याण की कामना करता है, इसलिए उसे हार की चिंता नहीं होती।

Words Often Confused (Page 307-312) of B K Rastogi 19th edition

1. A statute is a written law passed by Parliament. Statue (Figure of a person in stone or wood) (बुत);Statute (Law based on acts of Parliament) (कानून)
2. Our cricket team won a trophy.
Team (a company of players) (खिलाड़ियों का दल) ; Teem (is full of) (भरा हुआ होना
3. He lost his temper.
Temper (state of mind) (स्वभाव) ; Tamper (meddle unlawfully) (दस्तावेजो में हेराफेरी करना)
4. This cow has a long tail.
Tail (of an animal) (पूंछ) ;Tale (story) (कहानी)
5. He threw the ball to me.
Threw (past tense of throw) (फेंका) ; Through (preposition) (के माध्यम से)

5 1 vote
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
error: Content is protected !!
Scroll to Top